| 08.03.2009, 12:26.02 | |
len ponos - ORF1 HD a anglictinapreco ti rakusaci nedavaju viac veci aj v povodnom zneni - hlavne mi ide o angilctinu - kvoli jazyku, nic proti nemcine ale moc ju neviem a aj tak by ma zaujímala viac ang. - sak snad aj mnohi rakusaci by sa radi vzdelavali, v ang. chodi len desperate housewives, ja by som privital aj filmy co chodia v sobotu a nedelu - je to snat otazka prav? stacilo by aj stereo |
![]() deino |
| 08.03.2009, 12:30.39 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaJa by som im napísal list so sťažnosťou, nech to konečne riešia... :8) |
![]() fuzak |
| 08.03.2009, 12:35.10 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaasi se za to platí mnohem víc. soudě i podle český Novy, která vždycky vysílala v duálu hlavně argentinský telenovely a taky dopolední filmy z roku raz dva |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 12:42.27 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinanuz ORF je urcene len rakusanom, a preco by sa oni uz len chceli vzdelavat v inom jazyku, vsak ano. |
![]() harmi |
| 08.03.2009, 12:46.07 | |
to harmino hadam 8 mil rakusakov by sa snad aj mohlo chciet, predsalen nemcina uz nieje na vyslni ako kedysi ani v Europe - take zle ako s Francuzmi a ich nadutostou to snad s nimi nieje ;) |
![]() deino |
| 08.03.2009, 12:53.03 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinakouká zadarmo a ještě si stěžuje, no to jsou mi poměry :lookaround:ps: nemaj taky do audia prsknout slovneskou jazykovou mutaci? |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 12:53.36 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinanevím jak rakušáci, ale v německu se lze domluvit anglicky překvapivě dobře a lze si všimnout i v televizních pořadech, že když tam příde herec z holywoodu, tak moderátor někdy vůbec nepřekládá (!) a nebo jen tak průběžně to základní |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 12:56.53 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictina;) v obchodech v pohraničí se mluví německy, anglicky a česky, protože prodavači jsou od nás |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 13:03.41 | |
to poky1ja nic ja muzikant, sak ja branim aj tych chudakov rakusakov :)) nepoznate nejakych sat fans odtial - im to nevadi? |
![]() deino |
| 08.03.2009, 13:03.48 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinahlavně v pořadech pro mladší publikum se ta angličtina už tak nějak předpokládá, já třeba sleduju často s oblibou tv total na pro7 a tam se často zapomíná překládat. |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 13:11.29 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinadufam, že raz tie europske jazyky nejak zrusime - a vratime sa pred Babylon (ak nie my tak nase prapraprapra...vnucata)- ja osobne by som nemal pocit straty vraj nejakej narodnej identity, anglictina je celkom fajn (tvarim sa jak keby som si mohol vyberat :laughing:), Chapem, že s velkymi narodmi by bol v tomto velky problem - stacia Francuzi, nechcem si predstavit co by este robili Rusi |
![]() deino |
| 08.03.2009, 13:17.14 | |
@DeinoCo je na Anglictine fajn? To, ze poskytuje moznost komunikacie pomocou 2 tisic slov? Trojrocne deti v Cechach a na Slovensku ich poznaju okolo 3 tisic. Keby niekto vytiahol naozajstnu anglictinu, tak predpokladam, ze by mu v GB rozumelo tak 10% obyvatelstva. |
![]() gogo1 |
| 08.03.2009, 13:21.28 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinapre mna by bolo fajn hocco cim by hovorili vsetci (jasne taku francuzstinu, cinstinu, madarcinu by som prezuval len tazko) - a pritom by to nebol jazyk pre kravy: bu, mu a koniec, anglictina tiez co to vie i ked nam moze pripadat plocha a tupa - hlavne ta kuchynska |
![]() deino |
| 08.03.2009, 13:24.34 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinatak nám něco napiš v tý opravdový angličtině, schválně jestli ti budeme rozumět. to by mě zajímalo. tohle co píšeš se praví spíš o číně, že neumí moc čínsky, ale to je zase úplně jiná situace s tím jejich písmem, který má 2000 znaků a těch národností co tam žije, a tak podobně. |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 13:48.55 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinajo když máš třeba šejkspíra, tak to je někdy docela problém, páč je to starý jak praha. stejně jako třeba někdo má problém porozumnět něčemu ve staročeštině v kralický bibli (která je dokonce o něco mladší) a stejně tak plná někdy těžko pochopitelnejch obratů a neobvyklejch slovních spojení. |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 14:34.53 | |
este to fuzakno moja nemcina na to nie je najvhodnejsia, asi by im rychlo doslo ze nie som rakusak, ale ak by to niekto chcel skusit - vopred ma moje dakujem a sympatie, a potom sa ozvite ak vobec odpisu |
![]() deino |
| 08.03.2009, 15:05.39 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinamusíš pozdravit Grüß Gott a jsi esterajch jak vyšitej ;) |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 15:10.07 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictina:laughing: přesně. ale prostě stejnak i po těch letech je to furt teda obrovskej rozdíl. jak tam mají všechno takový pěkný v těch vesnicích hned kousek za hranicema. je to šok, když přijedeš zpátky. |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 15:18.40 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinano jo, jenže ten luxus je Wídeňáků co to mají jako chalupy, ostatní sedláci to mají z návsi pěkný a zezadu jim teče močka. Jinak doporučuju sjet z hlavních a možná se budeš divit kde seš. :lookaround: |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 15:22.54 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinajá tam jezdím na kole, takže ty hlavní moc nehrozej. s přejezdem přes hranice na cestě dom začíná džungle. ale jako všechno má něco do sebe. tady si zase člověk připadá (a nebo spíš fakt je) na takovym výletě svobodnější a může vlézt, kam se mu zachce. a většinou tě nikdo ani neotravuje. |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 15:27.41 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinanejhorší mi v tomhle přijde Holandsko, odbočíš a všude závora, oni tam snad ani nechoděj na houby, když je všechno oplocený :-/ ani se nedivím že se jim tady tak líbí |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 15:47.17 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinajá si utvářím takový vtipný hodnocení podle těch pár různejch výletů a zájezdů. zatím nejhůř dopadli italové, protože na mě pokřikovali u benátek na pláži, když jsem večer běhal (povzbuzovali mě) takže si myslím, že dělaj moc machry a hodně se předváděj. němci jsou překvapivě docela fajn a rakušani taky. žádná nepříjemná zkušenost s nima. chorvati jsou jako češi, takový hodně nepřístupný, udržujou si odstup a velice hrdí na svou zem. neustále jako kdyby pochybovali, jestli ste ve správnou dobu na správnym místě. |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 16:56.29 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaČínština že má 2000 znaků?? :) To snad ani nestačí, aby si člověk přečetl noviny. Běžně se používá 10 - 15.000 znaků a kolik jich je celkem, nikdo neví, někdo říká 60.000, někdo 90.000, možná to bude i víc...Hlavně ten zmatek v čínských jazycích. Dneska je tam hlavní jazyk mandarínština, podle příkazu strany. Ale je tam i spousta jiných jazyků, který ne všechny jsou vzájemně srozumitelný. Třeba kantonština, tou se mluví dost mimo Čínu.Bible Kralická je zajímavá. Má zvláštní slovní spojení, a ty jsou pro nás zvláštní hlavně proto, že nejsou český, ale toho hebrejský, aramejský nebo řecký. Používám jí jako referenci k originálním jazykům. Má to svoje kouzlo, jen mám někdy pocit, že ten překlad je moc otrockej. Ale má to svoje výhody :) |
![]() Fantomas |
| 08.03.2009, 17:06.25 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinavzdy ma dostane ze kam sa niekedy tie diskusie na parabole dostanu, a k tomu Grüß Gott od pokyho - teraz to este ide ale co ked Kaja odide, uz predsa ma svoj vek :8) , inac a co rôzne jazykové verzie na slovenských a ceských staniciach, to tam platia nejake jazykove obmedzenia pri nakupe prav, je to az tak vela info navyse na prenesenie - stalo by ich to o tolko viac - ja ako nad tym uvazujem snad by som aj skor ocenil originalne anglicke znenie ako pripadný prechod na HD v daaalekej buducnosti :laughing: |
![]() deino |
| 08.03.2009, 17:08.20 | |
@ ten co utekl Scotland YarduKde je něco napsáno o 2000znacích čínštiny? :8) |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 17:15.16 | |
to poky1to asi myslel ten votrimondov text - asi 13.reakcia |
![]() deino |
| 08.03.2009, 17:17.03 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaaha, díky R^ |
![]() poky1 |
| 08.03.2009, 18:18.20 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaUnsere liebe Genosse!Senden sie bitte auf ORF 1 - HD auch mit englische Audio! Wenn werden sie nicht mit englische Audio senden, kommt dritte Weltkrieg, auch mit China und Russland! Mit Gruss ihre slowakische Genosse! |
![]() fuzak |
| 08.03.2009, 18:22.56 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictina:laughing: :laughing: :laughing: :laughing:moja poklona fuzak |
![]() deino |
| 08.03.2009, 18:31.44 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaFuzak R^ Len ten Genosse je dobry Arschloch.Jasne ze vedia ,hlavne mladsi po anglicky.Ale to nie je dovod ,aby verejnopravna ORF vysielala po anglicky.Skus to navrhnut svajciarovi.Kolkoze jazycnu televiziu maju oni 3-4?Kaslu na anglictinu. |
![]() liquere |
| 08.03.2009, 18:53.53 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaSRG HD Suisse má síce ponuku na 5ks audio, ale kedy tam prepnem, vtedy idú všetky po francúzsky, sem tam 1 ks po nemecky, práve teraz sport studio, ale to je ozaj málo, čo ma štve, lebo nemčina mi pasuje viac, ako francúzština... :))) |
![]() fuzak |
| 08.03.2009, 21:00.38 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinatak když už jsem se tady stal předmětem zcela zbytečný kritiky (páč jsem se někde dočet, že ta čínština má skutečně asi 2000 zákl. často používanejch znaků a neznámo kolik celkem, ale určo desítky tisíc) tak fuzaku, tohle není německy. je to nějaký šroubovaný a poskládaný nepřirozeně. hlavně třeba to Wenn werden sie nicht...lepší by bylo Wenn Sie nicht die englische Tonspur liefern, kommt der dritte Weltkrieg... nebo Wenn die englishe Tonspur nicht gesendet (geliefert) wird... kommt der auch, diesmal mit China und Russland! |
![]() vortimond |
| 08.03.2009, 22:48.50 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaTo nebyla kritika, jen poznámka. Záleží i na tom, jestli se jedná o "komunistickou" Simplified Chinese, nebo tradiční znaky, který se používaj třeba na Taiwanu.Ale ta němčina je dobře :) (až na ten překlep englishe + zvažoval bych použití spojky "falls" místo "wenn") Už nerejpu... ;) |
![]() Fantomas |
| 08.03.2009, 23:15.18 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinano ale celkově jsem na správný stopě hlavně díky tomu, že už mám ze satu trochu něco naposloucháno. a to se počítá. fuzak se má pořád hodně moc co učit. a stejnak nejspíš použil google translátor, takže to má celý slovensky |
![]() vortimond |
| 09.03.2009, 09:21.05 | |
vortimond:laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing:Keď ja som začal s nemčinou, Ty si ešte bol len v pláne na tento zlý svet... |
![]() fuzak |
| 09.03.2009, 11:04.44 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinatak to se učíš dost pomalu. dej schválně to wenn werden sie nicht do googlu (celý v úvozovkách, aby to hledalo kompletní výraz a ne jenom slova) a vypadne ti z toho jenom pár odkazů, který zaplní asi jenom dvě stránky. podle toho poznáš, že děláš něco blbě. a prakticky vždycky se bude jednat o trochu jinou souvislost. a sice tenhle výraz: und selbst wenn,(čárka) werden sie nicht... a to znamená česky: a i kdyby, tak nebudou... (takže úplně něco jinýho). tohle se prostě nepoužívá.na začátku Unsere liebe Genosse - to je taky divný, když to používáš jako oslovení. spíš Unsere liebe Genossen. pak máš: mit englische Audio - to je další nesmysl. englishe Audio se sice používá (např. máme englische Audio-Kurse nebo Englische Audio Bücher nebo Audio-CDs) ale nikdy né takhle s tím MIT |
![]() vortimond |
| 09.03.2009, 11:56.56 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaTak aby bolo jasno...Translator som nikdy v živote nepoužíval... Keď niečo píšem po nemecky, tak vždy, ako mi to zrovna napadne a hodí sa mi to do kontextu a hlavne tak, ako hovorím... Som presvedčený, že ani Ty v svojom rodnom jazyku nie si v gramatike 100%-ný, nie to ešte v cudzom... Ja som žil roky v Rakúsku a garantujem Ti, že Rakušák sa s Nemcom niekedy ani nerozumie... Toť vše milá Báro... Howgh... :8) |
![]() fuzak |
| 09.03.2009, 12:15.08 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinatohle co píšeš, tak je prostě typická němčina na úrovni podprůměrnýho žáka základní školy u nás. nestačí znát pár slov, ale musíš vědět, jak je správně použít, aby to dávalo smysl. to se naučíš normálně tak, že tu němčinu posloucháš. roky v rakousku ani v německu jsi určitě nebydlel, jinak bys musel zaručeně trochu něco znát. a místo toho ,,mit englische audio,, bys určitě napsal ,,mit englischem ton,, |
![]() vortimond |
| 09.03.2009, 12:27.03 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaTak tohle by určitě nenapsal, ale spíš "mit dem englischen Ton". Taky jsem žil v Rakousku... :)Jinak to, že "die Norddeutschen" nerozumí Rakušákům, to je fakt. Obráceně to samozřejmě funguje, na německou TV kouká každej a Hochdeutsch aspoň rozumí, když tím neumí mluvit :) |
![]() Fantomas |
| 09.03.2009, 12:31.07 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaa proč by to tak nemohl napsat? (mit englischem Ton)tohle snad nepsal němec? http://forum.cinefacts.de/112632-aktuelle-dvds-aus-frankreich-mit-englischem-ton.html |
![]() vortimond |
| 09.03.2009, 12:36.17 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaFrancouz, Turek, Arab...V Německu už dávno nežijou jen Němci. Nevím, nechce se mi kvůli tomu registrovat. Ale vím, že tohle Rakušáci neříkají. I když to nejspíš není proti pravidlům. Němci ať si říkaj co chtěj, fuzak psal o Rakousku :) |
![]() Fantomas |
| 09.03.2009, 12:51.12 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinato si děláš pr.del :)))tady máš článek z časopisu Focus. novinář by snad německy umět měl, když používá v nadpisu spojení ,,mit deutschem Akzent,, http://www.focus.de/politik/ausland/cambridge-wens-schuhwerfer-mit-deutschem-akzent_aid_367468.html |
![]() vortimond |
| 09.03.2009, 15:17.59 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaZnova. Němci ať si to říkaj jak chtěj, já jsem psal o Rakousku a fuzak taky :) Tohle bych přirovnal asi k tomu, že já budu tvrdit, že Präteritum normální člověk nepoužívá, ale najdeš ho přitom v každý knížce, v novinách... Je to stylistická záležitost. Já taky nemluvím jako redaktor v novinách a 99% Čechů taky ne. Asi tak :) |
![]() Fantomas |
| 09.03.2009, 15:42.51 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinadobře. omlouvám se fuzakovi, napsal to celý velice správně. věřím mu, že žil mnoho let v německu a rakousku (jak napsal) a obdivuji jeho znalost německého (a rakouského!) jazyka |
![]() vortimond |
| 09.03.2009, 16:30.58 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictinaTak jsem to zase nemyslel, ty poznámky o správnosti byly o tom, co jsem psal já. I když si fuzaka vážím pro to, co dělá pro lidi kolem Octagonů, tak to, co napsal, německy moc nebylo. Ale fine :) |
![]() Fantomas |
| 09.03.2009, 16:31.38 | |
RE: len ponos - ORF1 HD a anglictina(proč to vlastně píšu, to je jasný, ne?) |
![]() Fantomas |